Jerky
Преди малко си купих пакетче Jerky.
Това е изсушено парче чисто месо. Който е чел на Майн Рид нещата ще се сети за изсушените ивици които индианците с месеци разнасяли из дисагите.
Индианците не са имали соев хидрозилат, натриев глутамат, натриев нитрат, натриев аскорбат, да не говорим за възможността да затворят опаковката в защитна атмосфера от азот и въглероден двуокис, но и така си е вкусничко. Калорийките са му на половина сравнвено с шоколад с ядки (купих си и едно такова ако jerky-то не ми допадне).
August 18th, 2007 at 7:29 am
пастърма.
или поне българо-английския речник дава jerky за това. разбира се, доколко са еднакви тези неща, не е ясно.
англо-българския не съм го проверявал
August 21st, 2007 at 10:45 am
Да по нещо _прилича_ на пастърма, обаче няма вкуса на пастърма. За една манджа обикновено вкуса е най-важен иначе знам една грес дето е зеленикава и мяза много на конфитюр от смокини ама не е.
Изобщо речниците са си особена работа…
SA Dictionary например хич не споменава за такова нещо в анг->бг. бг->анг. има някакви глупости писано (“ПАСТЪРМА jerk, dried/cured/jerked meat. “). Тоя е глупав речник ама е удобен че е достъпен…